Verbos Pronominales en Francés

Verbos Pronominales en Francés: el vídeo, una ficha recapitulativa, dos ejercicios… para que este punto de gramática francesa ya no sea nunca más un rompecabezas para tí!

También puedes seguirnos en  Facebook ; en donde publico pequeños consejos todos los días!

Y gracias por vuestro apoyo indispensable: por los “likes”,  los comentarios, por compartir o suscribirse al canal  YouTube  :-)

Te puede interesar también mi otro blog para aprender francés todo en francés: FrancaisavecPierre.com!

Verbos pronominales en francés – Ficha recapitulativa

– Definción

Un verbo pronominal es un verbo que se conjuga con un pronombre suplementario que se llama generalmente un pronombre reflexivo y uno tiene la sensación de que el sujeto realiza la acción sobre uno mismo.

Ejemplo: Se laver :  Je ME lave, tu TE laves, il SE lave, nous NOUS lavons, vous VOUS lavez. ils SE lavent.

– Notas

. Casi todos los verbos franceses existen bajo la forma pronominal o la forma no pronominal, aunque no siempre es así!

. La forma pronominal puede tener el mismo sentido que la forma no pronominal:  Laver la voiture / Se laver.

Aunque no siempre ocurre así: Lever un meuble / Se lever à 8 heures. (Levantar un mueble / Levantarse a las 8) – Dormir / S’endormir (Dormir / dormirse en eñ sentido de entrar en el sueño) 

. Existen varios tipos de verbos pronominales: los reflexivos, los recíprocos, los esencialmente pronominales…  Pero lo veremos en el próximo vídeo  :-)

– CUIDADO !

. Un verbo pronominal se conjuga siempre con el auxiliar  ÊTRE en los tiempos compuestos: Je me suis douché.

. Cuidado también con el lugar que ocupa el pronombre reflexivo en la frase:
Je vais me promener. – Je viens de me promener. – Dépêche-toi – Je me suis endormi. – Ne t‘endors pas !

. Y SOBRETODO CUIDADO con estos verbos :
Mudarse = Déménager (No es pronominal en francés)
Divorciarse = Divorcer (No es pronominal en francés)
Descansar = Se reposer (SÍ es pronominal en francés)

– Terminemos con 3 expresiones importantes con verbos pronominales:  

. Se faire mal : je me suis fait mal au genou.  (Hacerse daño: me he hecho daño en el cuello)

. Se rendre compte de quelque chose : je me suis rendu compte de mon erreur / que je me suis trompé de chemin. /

    Darse cuenta de algo: me he dado cuenta de mi error / de que me he equivocado de camino

. Se donner rendez-vous : On se donne rendez-vous ce soir à 23 heures devant le café mon amour ?

Quedar con alguien (darse cita): ¿Quedamos esta noche a las 23 horas delante de la cafetería mi amor?

Alors si vous vous rendez compte que vous aimez Ohlalalingua, n’hésitez pas à vous abonner à la chaine YouTube et à nous suivre sur Facebook ! ;-)

 

Verbos pronominales en francés – Ejercicio

1. Conjuga los siguientes verbos en presente del indicativo.  

Je (se doucher) tous les soirs.
Tu (se lever) vers 8 heures.
Marie (se coucher) à 23 heures.
Nous (se téléphoner) tous les dimanches.
Vous (ne pas se dépêcher) beaucoup !
Julien et Sylvie (s’inscrire) à l’université.

2. Conjuga los siguientes verbos en passé composé

Je (s’asseoir) sur le canapé.
Tu (se maquiller) pour sortir.
Le professeur (se procurer) un bon livre.
Nous (se laver) avant de partir.
Vous (s’arrêter) devant ce magasin.
Ils (se marier) en septembre.

Corrección

1. Conjuga los siguientes verbos en presente del indicativo.

Je me douche tous les soirs.
Tu te lèves vers 8 heures.
Marie se couche à 23 heures.
Nous nous téléphonons tous les dimanches.
Vous ne vous dépêchez pas beaucoup !
Julien et Sylvie s’inscrivent à l’université.

2. Conjuga los siguientes verbos en passé composé

Je me suis assis(e) sur le canapé.
Tu t’es maquillé(e) pour sortir.
Le professeur s’est procuré un bon livre.
Nous nous sommes lavés avant de partir.
Vous vous êtes arrêté(s) devant ce magasin. [Si VOUS= une personne (vouvoiement) pas de S !]
Ils se sont mariés en septembre.

 

Optin pack1Pincha aquí y recibe el curso GRATIS!

 

Comments

  1. Merci a les deux

  2. Freddy says:

    Your comment is awaiting moderation.

    merci

Leave a Reply