Muchos alumnos me preguntan qué material les puedo aconsejar para estudiar o repasar la gramatica francesa.
Otros me preguntan qué material utilizo yo cuando tengo dudas (que sí, que sí, a mí también me pasa!! ja! ja!) o más en general qué material utilizan los franceses. Así que este post va dirigido a contestar a esas preguntas.
La gramatica francesa y sus dificultades para hispanohablantes
Como ya sabréis, la principal raíz del francés es el latín, se dice que es un idioma romano, al igual que el español. Así que aunque a veces el francés te pueda parecer difícil, hay que reconocer que los dos idiomas se parecen un montón. A lo largo de mis años de experiencia como profesor de francés para españoles, he ido recopilando los errores típicos que hacen los españoles, los puntos débiles, digamos, para los hispanohablantes a la hora de aprender francés, para poder trabajarlos específicamente en clase con mis alumnos. Son cosas como por ejemplo : “c’est” / “il est”, “beaucoup DE” (y nunca “beaucoup du” o “beaucoup des”), los pronombres relativos en francés: “qui”, “que”, “où”, “dont”… Cuando tengas un nivel más avanzado, sería interesante trabajar estos puntos débiles.
En Youtube, he creado una lista de reproducciones que se llama “Errores frcuentes en francés” donde explico estas dificultades. Puedes verlo aquí.
Gramatica francesa : libros de referencia para los franceses
Es la referencia de la gramatica francesa para los francófonos, y no, no está escrito por un francés!!! Su autor es belga y se llama Maurice Grevisse. El libro se llama “Le Bon Usage” pero todo el mundo suele referirse a èl como LE GREVISSE. Es un libro muy grande y completo que responde a las preguntas concretas de los franceses, no a las de los filólogos.
Si os interesa, lo podéis comprar en Amazon.fr, por ejemplo.
Yo utilizo sobretodo la versión reducida (que ya es más que suficiente) que se llama “Nouvelle Grammaire Française”
Podéis encontrarlo aquí.
Para los alumnos con un buen nivel, este es el libro que yo recomiendo.
Otra referencia que se utiliza en los colegios franceses es el Bled. Es un clásico también pero más dirigido a los colegios.
Lo podéis encontrar aquí o aquí.
Pero en general, un libro para repasar la gramatica francesa que se utiliza muchísimo en las escuelas de idiomas, es la serie de los 3 libros de “La Grammaire Progressive du Français“ 1, 2 y 3. Dentro, encontrarás todos los temas de FLE (francés, lengua extranjera), es muy completo y muy claro. EL único problema es que los ejercicios no son muy interesantes y son poco didácticos.
Diccionarios en francés
El dicionario de referencia en francés se llama Le Petit Robert.
(Podéis comprarlo aquí)
Es el mejor, el más completo y tiene la transcripción fonética de todas las palabras. Es incluso mejor que el de la Academia fracesa. También existe el diccionario Larousse, que es más un diccionario de tipo enciclopédico. La ventaja es que puedes acceder a sus diccionarios franceses o biligües gratis online : Diccionario Larousse online
Como diccionarios bilingües tenéis varias opciones :
– el Larousse (en papel u online),
– Le Robert que también tiene diccionarios bilingües de diferentes tamaños pero solo en papel,
– y por supuesto el Word reference, solo versión online.
Gramatica francesa : la conjugación
La biblia para los franceses, pero te lo aconsejo para ti también, es el bescherelle. Recoge toda la conjugación de todos los verbos franceses en 88 familias.
Podéis comprarlo aquí.
También hay varios sitios en internet en donde puedes ver la conjugación de los verbos franceses.
Leconjugueur de Bescherelle, el del figaro, o en la web del Larousse.
Quieres aprender francés?
Apúntate a nuestro curso de francés para principiantes. Totalmente gratuito!!
Excelente, soy argentina. Muchos de los libros importados no se están consiguiendo aquí por nuestra burra presidente que no deja importar nada. Pero también consideramos a Bescherelle la “Biblia”. Yo uso mucho las aplicaciones on line, a falta de algunos libros. Creo que si voy a España me cobran peso extra en el vuelo de regreso. Puros libros!